Entrada destacada

Domingo 11 diciembre 2016, III Domingo de Adviento, ciclo A.

viernes, 6 de mayo de 2016

Formulario para la Misa exequial en tiempo pascual. Otras oraciones para la Misa exequial.

Difuntos y exequias

En las exequias
C) En tiempo pascual
I. IN EXSEQUIIS
C. Tempore paschali
Antífona de entrada 1Ts 4, 14; 1Co 15, 22
Del mismo modo que Jesús ha muerto y resucitado, a los que han muerto en Jesús Dios los llevará con él. Si por Adán murieron todos, por Cristo todos volverán a la vida. Aleluya.
Antiphona ad introitum Ph 1; 1Co 15, 22
Sicut Iesus mórtuus est et resurréxit, ita et Deus eos qui dormiérunt per Iesum addúcet cum eo. Et sicut in Adam omnes moriúntur, ita et in Christo omnes vivificabúntur, allelúia.
Oración colecta
Escucha, Señor, nuestras súplicas para que, al confesar la resurrección de Jesucristo, tu Hijo, se afiance también la esperanza de que nuestro hermano N. resucitará. Por nuestro Señor Jesucristo.
Collecta
Preces nostras, quaesumus, Dómine, benígnus exáudi, ut, dum extóllitur nostra fides in Fílio tuo a mórtuis suscitáto, in fámuli tui N. praestolánda resurrectióne spes quoque nostra firmétur. Per Dóminum.
Vel:
Deus, qui per finem praeséntium princípia pándis futurórum, praesta, quaesumus, ut ánima fámuli tui N. ad redemptiónis aetérnae pervéniat, te ducénte, consórtium. Per Dóminum.

Oración sobre las ofrendas
Mira, Señor, con bondad las ofrendas que te presentamos por tu siervo N., y recíbelo en la gloria con tu Hijo Jesucristo, al que nos unimos por la celebración del memorial de su amor. Por Jesucristo nuestro Señor.
Super oblata
Nostris, Dómine, propitiáre munéribus, ut fámulus tuus N. assumátur in glóriam cum Fílio tuo, cuius magno pietátis iúngimur sacraménto. Qui vivit et regnat in saecula saeculórum.
PREFACIO III DE DIFUNTOS
Cristo, salvación y vida
En verdad es justo y necesario, es nuestro deber y salvación darte gracias siempre y en todo lugar, Señor, Padre santo, Dios todopoderoso y eterno, por Cristo, Señor nuestro.
Porque él es la salvación del mundo, la vida de los hombres, la resurrección de los muertos.
Por él, los ángeles te cantan con júbilo eterno y nosotros nos unimos a sus voces cantando humildemente tu alabanza:
Santo, Santo, Santo...
PRAEFATIO III DE DEFUNCTIS
Christus, salus et vita
Vere dignum et iustum est, aequum et salutáre, nos tibi semper et ubíque grátias ágere: Dómine, sancte Pater, omnípotens aetérne Deus: per Christum Dóminum nostrum:
Qui est salus mundi, vita hóminum, resurréctio mortuórum.
Per quem maiestátem tuam adórat exércitus Angelórum, ante conspéctum tuum in aeternitáte laetántium. Cum quibus et nostras voces ut admítti iúbeas, deprecámur, sócia exsultatióne dicéntes:
Sanctus, Sanctus, Sanctus...
PLEGARIA EUCARÍSTICA III. PREX EUCHARÍSTICA III.
Antífona de la comunión Jn 11, 25 26
Yo soy la resurrección y la vida –dice el Señor–: el que cree en mí, aunque haya muerto, vivirá; y el que está vivo y cree en mí, no morirá para siempre. Aleluya.
Antiphona ad communionem Jn 11, 25-26
Ego sum resurréctio et vita, dicit Dóminus. Qui credit in me, étiam si mórtuus fúerit, vivet; et omnis, qui vivit et credit in me, non moriétur in aetérnum, allelúia.
Oración después de la comunión
Te pedimos, Dios todopoderoso, que nuestro hermano N., por cuya salvación hemos celebrado el misterio pascual, pueda llegar a la mansión de la luz y de la paz. Por Jesucristo nuestro Señor.
Post communionem
Praesta, quaesumus, Dómine, ut fámulus tuus N. in mansiónem lucis tránseat et pacis, pro quo paschále celebrávimus sacraméntum. Per Christum.



D) Otras oraciones para la misa exequial D. Aliae orationes pro Missa exsequiali
Oración colecta
Señor Dios, el único que puede dar la vida después de la muerte, perdona los pecados de nuestro hermano N. y por su fe en la resurrección de Jesucristo concédele participar un día de la gloria de tu Hijo. Él, que vive y reina contigo.
Collecta
Deus, cui soli cómpetit vitam post mortem praestáre, líbera fámulum tuum N. ab ómnibus peccátis, ut, qui Christi tui resurrectiónem crédidit, témpore resurrectiónis gloriósus tibi iungátur. Per Dóminum.
Oración sobre las ofrendas
Dios de justicia y misericordia, limpia en la sangre de Cristo, por medio de este sacrificio, los pecados de tu siervo N., y al que ya habías lavado con el agua del bautismo, purifícale ahora con el mismo amor indulgente. Por Jesucristo nuestro Señor.
Super oblata
Omnípotens et miséricors Deus, his sacrifíciis áblue, quaesumus, fámulum tuum N. a peccátis suis in sánguine Christi, ut, quem mundásti aqua baptísmatis, indesinénter purífices indulgéntia pietátis. Per Christum.
Oración después de la comunión
Alimentados con el Cuerpo y la Sangre de Cristo, que murió y resucitó por nosotros, te pedimos, Señor, por tu siervo N., para que, purificado por el misterio pascual, goce ya de la resurrección eterna. Por Jesucristo nuestro Señor.
Post communionem
Sumpto sacraménto Unigéniti tui, qui pro nobis immolátus resurréxit in glória, te, Dómine, supplíciter exorámus pro fámulo tuo N., ut, paschálibus mystériis mundátus, futúrae resurrectiónis múnere gloriétur. Per Christum.