Entrada destacada

Domingo 4 diciembre 2022, II Domingo de Adviento, ciclo A.

sábado, 7 de noviembre de 2020

Sábado 12 diciembre 2020, Bienaventurada Virgen María de Guadalupe, memoria libre.

TEXTOS MISA

En la memoria:
12 de diciembre
Bienaventurada Virgen María de Guadalupe

Oración colecta propia. El resto del Común de la B. V. María en Adviento.

Antífona de entrada Cf. Is 45, 8
Cielos, destilad desde lo alto, nubes derramad al Justo, que se abra la tierra y brote al Salvador.
Roráte, caeli, désuper, et nubes pluant iustum; aperiátur terra, et gérminet Salvatórem.
O bien: Cf. Lc 1, 30-32
El ángel dijo a María: «Has encontrado gracia ante Dios. Concebirás y darás a luz un hijo, y le llamarás Hijo del Altísimo».
Angelus ad Maríam ait: Invenísti grátiam apud Deum; Ecce concípies et páries fílium, et vocábitur Altíssimi Fílius.

Monición de entrada
Hacemos memoria en esta celebración de la bienaventurada Virgen María de Guadalupe de México, cuyo maternal auxilio implora con humildad el pueblo en la colina del Tepeyac, cerca de la ciudad del distrito federal, donde se apareció varias veces al indio san Juan Diego. Ella brilla como una estrella que invita a la evangelización de los pueblos, y es invocada como protectora de los pueblos indígenas y de los pobres de toda Latinoamérica.

Oración colecta
Oh, Dios, Padre de las misericordias, que pusiste a tu pueblo bajo el singular patrocinio de la santísima Madre de tu Hijo, concede a cuantos la invocan con el título de Guadalupe, que busquen con fe decidida el progreso de los pueblos por los caminos de la justicia y de la paz. Por nuestro Señor Jesucristo.
Deus, Pater misericordiárum, qui sub sanctíssimae Matris Fílii tui singulári patrocínio plebem tuam constituísti, tríbue cunctis, qui beátam Vírginem Guadalupénsem ínvocant, ut, alacrióri fide, populórum progressiónem in viis iustítiæ quáereant et pacis. Per Dóminum.


En la memoria:
Oración de los fieles

Dirijamos, hermanos, nuestras súplicas a Dios Padre, por la intercesión de María, modelo de fe y de esperanza, para que la venida del Salvador, haga florecer la justicia y la paz en nuestro mundo.
R. Revélanos, Señor, tu amor.
- Por la santa Iglesia, para que anime con la caridad evangélica todos los esfuerzos orientados a la construcción del reino de Dios entre los hombres. Roguemos al Señor. R.
- Por los responsables del gobiernos de las naciones, para que pongan a la base de su compromiso civil el valor primario de la persona humana, según la enseñanza de Cristo Maestro. Roguemos al Señor. R.
- Por aquellos que no creen en Cristo, para que en nuestra acogida fraterna hallen un estímulo que los empuje hacia Cristo con un corazón abierto y confiado. Roguemos al Señor. R.
- Por nosotros, reunidos en la cercanía de la Navidad, para que el Espíritu Santo nos haga encarnar en nuestra vida la palabra que hemos escuchado. Roguemos al Señor. R.
Las súplicas que te dirigimos en unión con la Virgen María apresuren, oh, Padre, la venida de tu Hijo entre nosotros y nos hagan obtener la gracia de vivir estos días de espera como una vuelta a las fuentes mismas de nuestra esperanza. Por Cristo nuestro Señor.

Oración sobre las ofrendas
Acepta, Señor, estos dones y transfórmalos con tu poder en sacramento de salvación, en el que, al cesar los sacrificios simbólicos que hacían nuestros padres, se ofreció el verdadero Cordero, nacido maravillosamente de la Virgen intacta, Jesucristo tu Hijo. Él, que vive y reina por los siglos de los siglos.
Accipe, Dómine, haec múnera, et tua virtúte in sacraméntum salútis convérte, in quo, cessántibus figurálibus Patrum hóstiis, verus Agnus offértur, Iesus Christus Fílius tuus, ex intácta Vírgine ineffabíliter natus. Qui vivit et regnat in saecula saeculórum.

PLEGARIA EUCARÍSTICA IV.

Antífona de la comunión Cf. Is 7, 14
Mirad: la Virgen está encinta y da a luz un hijo, y le pondrá por nombre Enmanuel.
Ecce Virgo concípiet, et páriet fílium, et vocábitur nomen eius Emmánuel.

Oración después de la comunión
Señor, Dios nuestro, que el sacramento recibido manifieste siempre en nosotros tu misericordia, para que alcancemos la salvación, por la encarnación de tu Hijo, los que hemos celebrado fielmente la memoria de su Madre. Por Jesucristo, nuestro Señor.
Mystéria quae súmpsimus, Dómine Deus noster, misericórdiam tuam in nobis semper osténdant, ut Fílii tui incarnatióne salvémur, qui Genetrícis eius commemoratiónem fidéli mente celebrámus. Qui vivit et regnat in saecula saeculórum.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

No publico comentarios anónimos.